【ヨルシカ】踊ろうぜ【歌詞翻譯】
來自ヨルシカ第一張完整專輯「だから僕は音楽を辞めた」
中文翻譯:
啊啊,用比透明更加清澈的心來
笑對這世上的一切
啊啊,選了做音樂這東西的
那天的我如今回想起來真是愚蠢啊
因為想傳達的一切
這首詩也好 就連自己的聲音也好 早已
變成了風 變成泡沫消失
才想將這移覺般的感傷隨便丟去某個地方
如果是我也好的話 如果你想知道的話
那我也就不再隱瞞什麼
接著就稍微來跳點舞吧
啊啊,不想再當人類這東西了啊
對吧,也不有趣也不怎麼樣啊
啊啊,多想要打爛那天
炫耀著自豪吉他技術的自己啊
因為想傳達的一切
夏天也好冬天也好 早已在明日的彼端
化成灰燼 淡淡消逝而去了
早已失去的這份情感也隨便丟到某個地方
如果是你正好的話 如果只是想忘掉的話
那我也就不再猶豫什麼
就這樣來跳舞直到天亮吧
啊啊,如果能毫無偏差地描繪出回憶中的你
我就不會再做音樂這東西了
反正我也說不出任何一件想做的事啊
腦海中一件都浮現不出來啊
因為在知道你的同時 日子飛逝而過
拜託了 想請你將我多想追上的這份情感就這樣化為歌曲
如果現在無比痛苦 不用再有藉口啦
啊啊夠了,嘿就來跳舞吧
變成了風 變成泡沫消失
終歸放不下的這感傷也隨便丟到某個地方
如果是我也好的話 如果你想知道的話
那我也就不再隱瞞什麼
接著就稍微
就這樣稍微來跳點舞吧
中文翻譯:
來跳舞吧
啊啊,用比透明更加清澈的心來
笑對這世上的一切
啊啊,選了做音樂這東西的
那天的我如今回想起來真是愚蠢啊
因為想傳達的一切
這首詩也好 就連自己的聲音也好 早已
變成了風 變成泡沫消失
才想將這移覺般的感傷隨便丟去某個地方
如果是我也好的話 如果你想知道的話
那我也就不再隱瞞什麼
接著就稍微來跳點舞吧
啊啊,不想再當人類這東西了啊
對吧,也不有趣也不怎麼樣啊
啊啊,多想要打爛那天
炫耀著自豪吉他技術的自己啊
因為想傳達的一切
夏天也好冬天也好 早已在明日的彼端
化成灰燼 淡淡消逝而去了
早已失去的這份情感也隨便丟到某個地方
如果是你正好的話 如果只是想忘掉的話
那我也就不再猶豫什麼
就這樣來跳舞直到天亮吧
啊啊,如果能毫無偏差地描繪出回憶中的你
我就不會再做音樂這東西了
反正我也說不出任何一件想做的事啊
腦海中一件都浮現不出來啊
因為在知道你的同時 日子飛逝而過
拜託了 想請你將我多想追上的這份情感就這樣化為歌曲
如果現在無比痛苦 不用再有藉口啦
啊啊夠了,嘿就來跳舞吧
變成了風 變成泡沫消失
終歸放不下的這感傷也隨便丟到某個地方
如果是我也好的話 如果你想知道的話
那我也就不再隱瞞什麼
接著就稍微
就這樣稍微來跳點舞吧
留言
張貼留言